معرض صور

كتابات على الجدران

Ton amour est liberté
25 Janvier
Voilà ce qui s'est passé le 25 ... la révolution du 25 janvier
Le croissant et la croix
Nous sommes tous Khaled Said
Pars ... maintenant!
Il est tombé
Lève la tête, tu es égyptien
Révolution
Affiche civique
L'Egypte est notre pays, à tous
Egypte, tu es ma mère splendide
L'esprit de la révolution
La révolution du 25 janvier
Ils sont morts pour que nous vivions
Scène typique des campagnes égyptiennes

صدى الاحتفاء خلى المكان لمدى السكون

إن تراس مشروع ثقافي يدرس القيمة الٳرثيّة للمواقع الضخمة للفترة الاشتراكية في بلغاريا (1944-1989) و يتناول موضوع اندماجها في المدينة المعاصرة. المقصود هو أن نتساءل حول معنى هذه الأماكن ليومنا هذا و حول احتمالياّتها كصناعات هندسية و مدينيّة, كأحداث ثقافية, و كجزء من مشهد المدينة.

إن هذه المواقع تستحوذ الأماكن العامة كأشباح و تمكّننا من رؤية ضلال مجتمع يبحث عن دلائل هويتّه في الظلمة. الغياب التامّ للأفكار حول مصيرها المستقبلي (إعادة تعميرها, تدميرها, الخ) يعبّر عن هذه الصعوبة.

 

الصور, في الترتيب :

 

بيت الحزب الشيوعي البلغاري, جبل بوزلوديا, 1977 (مهندس: جورجي ستويلوف – علو: 107 متر). هذا الموقع, الموجود في جبال البلقان, هو أهمّ موقع إيديولوجي في بلغاريا. تمّ تشييده بمناسبة العيد اﻟ 90 لمؤتمر بوزلودجا الذي شهد نشأة حزب العماّل البلغاريين الاشتراكيين الديمقراطيين, جدّ الحزب الشيوعي البلغاري. شارك بإنشائه وحدات عسكرية و آلاف من المتطوعين و تمّ تزيينه من قبل نحو ستّون فنّان. و شارك أيضا عشرات من الرسّامين و من النحّاتين بزخرفته. تمّ التخلي عنه في عام 1989 و هو الآن مجتاح بشكل كامل. كانت تترأسه نجمة أكبر بثلاث مرّات من تلك التي في الكرملين. في عام 1991, وهب الحزب الشيوعي الأسبق هذا المقرّ إلى الدولة و هو منذ حينها مهمل.

قوس الحرية, بكليميتو, 1978 (مهندس: جورجي ستويلوف – ناحت: فيليشكو مينكوف – علو: 35  متر). تمّ تعمير هذا الموقع تكريما للجيش الروسي التحريري, و هو موجود على أكبر نقطة من ممرّ تورايان, في جبال البلقان.  

موقع " 1300 سنة للدولة البلغارية", صوفيا, 1981 (مهندس: آتاناس آغورا – ناحت: فالنتين ستارتشيف – علو: 35 متر). تمّ تشييد هذا الموقع في مناسبة احتفال 1300 سنة على نشأة الدولة البلغارية, عام 1981. بعد التغيّرات السياسية التي جرت في 1989, تمّ إهمال هذا الموقع من قبل السلطات. في 2002, بمناسبة زيارة البابا يوحنّا بولس II إلى بلغاريا,فتح النقاش حول تدميره أو إعادة ترميمه. ينتظر في الوقت الحالي إعادة ترميمه ويفترض إعادة دهنه باللون البرتقالي.

مجمّع تذكاري "مدافعي ستارا زاغورا", ستارا زاغورا,1977  (مهندسين: بوريس دافيدكوف, بلاغوي فالكوف – نحّات: كروم داميانوف – علو: 45 متر). تمّ تعمير هذا المجمّع التذكاري في مناسبة الذكرى المئوي لمعركة ستارا زاغورا, إحدى أهمّ معارك الحرب الروسية – العثمانية التي جرت من 1877 إلى 1878 من أجل تحرير بلغاريا من الإمبراطورية العثمانية.

موقع الصداقة البلغارية – السوفييتية, فارنا, 1978  (مهندس: كامن غورانوف – نحّاتين: آليوشا كافيدجيسكي, افغيني باراموف – علو: 23 متر). يشرف هذا الموقع على فارنا و يتواجد على جبل "تورنا تيبيه", حيث القوات الروسية كانت مقرّة قبل هجومها الظافر ضد العثمانيين (حرب 1828 - 1829). تمّ تعميره خلال 7 أشهر بفضل مساعدة  27 000 متطوع و تمّ استعمال 10000 طنّا من البطون و 1000 طن من النحاس. زرعت أكثر من20000  شجرة حول الموقع و كان بالإمكان رؤيته من بعيد بفضل عدد كبير من الأضواء. أهمل الموقع بعد سقوط الشيوعية. اختفت شعلته, كما اختفى الشعار الذي كان مكتوب باللون البرونزي: "الصداقة للقرون و على مرّ القرون". الأماكن الداخلية, التي كانت مقرّ اجتماع أعضاء الحزب, أصبحت الآن مقرّ مهملات.     

Maison du Parti communiste bulgare,  le mont Buzludja, 1977
« Le lieu naturel n’est pas un contexte pour l’œuvre, mais une partie de l’œuvre. »  (Da Maria)
 Sans outils, sans mortier ni couleurs, je ne sais toujours pas comment accueillir des invités dans le présent.
"Levez-vous partis dénigrés, levez-vous esclaves du travail, opprimés et humiliés, levez-vous contre l’ennemi ! (...) »
Arc de la liberté, Beklemeto, 1978
L'écho des commémorations a fait place à l'étendue du silence
…et les montagnes alentours en rigolent encore.
Monument « 1300 ans de l'Etat Bulgare », Sofia, 1981
En ville nous le voyons sans le chercher, mais en le cherchant qu’aurions-nous vraiment à y voir ?
Complexe mémorial « Les défenseurs de Stara Zagora », Stara Zagora, 1977
Quelqu’un avance lentement pieds nus devant un public de béton ; quelqu’un a oublié le répertoire de cette journée, et se cherche de nouveaux mots pour demain
Je cherche désespérément des mots pour les distraire.
Monument de la Fraternité bulgaro-soviétique, Varna, 1978
« Partons ensemble. » (traduction du tag)

ردهات

الصور الراهنة لفليب بازان قام بإنجازها خلال صيف 2008 في مراكز للحجز في بولندا وذلك في تكامل مع المساهمة الفلسفية والميدانية التي قامت بها كريستيان فولير حول اللاجئين الشيشان  على وجه الخصوص والتي قدمتها في مقال "في قلب اللّامكان". مع الملاحظة أن الصور لا تكشف هوية الأشخاص كما لا يكشف النص بدوره عن هوية الأماكن.

Les Antichambres 1
Les Antichambres 2
Les Antichambres 3
Les Antichambres 4
Les Antichambres 5
Les Antichambres 6
Les Antichambres 7
Les Antichambres 8
Les Antichambres 9
Les Antichambres 10
Les Antichambres 11
Les Antichambres 12
Les Antichambres 13
Les Antichambres 14