Le réseau "Traduire en Méditerranée", composé d'experts indépendants et de partenaires du projet est en train de se mettre en place. Les personnes suivantes ont déjà confirmé leur participation :

-  M. Mahmoud ABOU HASHHASH, Fondation Al Qattan, Ramallah;

-  M. Henri AWAISS, directeur de l'ETI/Université Saint-Joseph, Beyrouth ;

-  M. Ahmed El ATTAR, metteur en scène de théâtre, directeur du Studio Emad Eddin Foundation, Le Caire ;

-  M. Ali BEN MAKHLOUF, philosophe, Sofia Antipolis University, Nice ;

-  M. Omar BERRADA, traducteur, écrivain, Paris ;

-  Mme Barbara CASSIN, philologue et philosophe,directrice de recherches au CNRS, Directrice du Centre Léon Robin, Paris ;

-  M. Abdessalam CHEDDADI, historien, chercheur et traducteur, Institut universitaire de la recherche scientifique, Rabat ;

-  Mme Maria DONZELLI, philosophe, directrice du Centre d'études des cultures méditerranéennes, Université l'Orientale, Naples ;

-  M. Martin De HAAN, vice-président, Conseil européen des associations de traducteurs littéraires, Bruxelles;

-  M. Gamal AL GHITANY, écrivain, le Caire ;

-  M. Gilles EBOLI, directeur des Bibliothèques de Marseille et de la Bibliothèque de Marseille à Vocation Régionale Alcazar, Marseille ;

-  Mme Yana GENOVA, directrice, Next Page Foundation, Sofia ;

-  M. Yves GONZALEZ-QUIJANO, professeur de littérature arabe, GREMMO/Université Lyon II ;

-  Mme Müge GÜRSOY SÖKMEN, directrice, Metis Publishing, Istanbul ;

-  M. Sofiane HADJADJ, écrivain, co-directeur des éditions Barzakh, Alger ;

-  M. Richard JACQUEMOND, directeur de recherches, IREMAM, Aix-en-Provence ;

-  M. Ferda KESKIN, professeur de philosophie, Istanbul Bilgi University, Istanbul.

-  M. Driss KHROUZ, directeur, Bibliothèque nationale du Royaume du Maroc, Rabat ;

-  M. Mustapha LAARISSA, philosophe, Université Cadi Ayad, Marrakech ;

-  M. Tahar LABIB, directeur, Organisation Arabe de la Traduction, Beyrouth ;

-  M. Philippe LE MOINE, directeur des relations internationales, Festival d'Avignon ;

-  Mme Elisabeth LONGUENESSE, directrice des Etudes contemporaines, Institut français du Proche-Orient, Damas ;

-  M. Ali MAHER, ambassadeur, The Bibliotheca Alexandrina, Alexandrie ;

-  M. Franck MERMIER, anthropologue, Beyrouth/Paris ;

-  M. Taïeb OULD AROUSSI, directeur de la Bibliothèque de l'Institut du Monde Arabe, Paris ;

-  M. Luis Miguel PEREZ CAÑADA, directeur, Escuela de Traductores, Tolède ;

-  M. Emmanuel PONSART, directeur, Centre international de poésie de Marseille, Marseille ;

-  M. Mohammed SGHIR JANJAR, directeur adjoint, Fondation du Roi Abdul Aziz, Casablanca ;

-  M. Nadim TARAZI, directeur, La Maison du livre, Beyrouth ;

-  M. Aydin UGUR, doyen de l'Istanbul Bilgi University, Istanbul ;

-  Mme Françoise WUILLMART, directrice du CETL et du CTLS, Bruxelles.

D'autres institutions et d'autres experts rejoindront le groupe de suivi dans les mois qui viennent.